Viz Media Dikritik Karena Salah Terjemahkan Serial One Piece yang Libatkan Sembilan Wakil Laksamana

photo author
- Selasa, 27 Februari 2024 | 20:09 WIB
Serial One Piece ada Kesalahan Terjemahan Karena Viz Media. (Gorajuara/ Instagram/ @onepiece_staff)
Serial One Piece ada Kesalahan Terjemahan Karena Viz Media. (Gorajuara/ Instagram/ @onepiece_staff)

GORAJURA – Baru-baru ini, serial manga ‘One Piece’ mengalami kesalahan terjemahan oleh Viz Media.

Diduga Viz Media adalah perusahaan yang bertanggung jawab menerjemahkan seri tersebut ke bahasa Inggris.

Namun, kesalahan terjemahan yang dilakukan oleh Viz Media bisa menjadi kesalahan yang paling terkenal karena daftar panjang kesalahan yang dilakukan selama bertahun-tahun tidak hanya seri ini saja.

Baca Juga: Ternyata Luffy Gunakan Jurus ini saat Bertarung Melawan Kizaru dan Saturnus dalam Serial One Piece

Dilansir Gorajura dari sportskeeda, episode terbaru serial ‘One Piece’ yang meliputi arc Egghead telah memperkenalkan sembilan Wakil Laksamana yang salah satunya adalah Dhole.

Diduga dalam serial ‘One Piece’ Dhole merupakan seorang perempuan yang namanya terinspirasi dari anjing Dhole.

Baca Juga: Fakta Menarik One Piece: SANGAR! Inilah 3 Hal yang Perlu Diketahui dari Vice Admiral Tosa, Namanya Rupanya Mirip dengan Hewan Ini Lho!

Namun, Viz Media menerjemahkan nama karakter tersebut menjadi ‘Boneka’, meskipun terdengar sama tetapi memiliki konotasi yang sangat berbeda.

Diketahui Viz Media bukan pertama kalinya dikritik oleh komunitas manga karena terjemahannya yang sangat buruk.

Rupanya kesalahan terjemahan yang dilakukan Viz Media juga ada di beberapa seri, seperti misalnya Jujutsu Kaisen pada bab 220 yang dimana salah menafsirkan komentar Shoko Ieri.

Baca Juga: Fakta Menarik One Piece: Inilah 3 Hal dari Buster Call yang Perlu Diketahui, Nomor Terakhir Terungkap di Manga Chapter 1108

Selanjutnya kesalahan Viz Media pada serial One Punch Man, tepatnya pada bab 156.

Dimana pada bab tersebut, ketika Tatsumaki bertemu dengan Blast yang dimana itu bukanlah Blast melainkan Tuhan yang menawarkan kekuatan padanya.

Kesalahan Viz Media terhadap serial One Piece baru-baru ini juga merupakan suatu kesalahan yang harus diperbaiki.

Karena ada banyak terjemahan yang buruk selama bertahun-tahun terkait serial manga dan hal tersebut memengaruhi penyampaian cerita yang diterima oleh para penonton berbahasa Inggris.

Halaman:
Dilarang mengambil dan/atau menayangkan ulang sebagian atau keseluruhan artikel
di atas untuk konten akun media sosial komersil tanpa seizinĀ redaksi.

Editor: R Herdiawan

Sumber: sportskeeda.com

Tags

Artikel Terkait

Rekomendasi

Terkini